Problemas de la adaptación al cine de la narrativa de Juan Marsé, en El Rinconete

DE LA HABANA HA VENIDO UN BARCO CARGADO DE...

Instituto Cervantes Virtual

El novelista Juan Marsé (Barcelona, 1933) ha criticado con frecuencia el resultado de las adaptaciones al cine de sus novelas. Esta queja ocupa una parte sustancial de la detallada biografía, Mientras llega la felicidad, que Josep Maria Cuenca publicó en 2015, y es materia argumental de su novela más reciente, Esa puta tan distinguida. Aunque algunos espectadores apreciamos la versión cinematográfica que Vicente Aranda realizó de Si te dicen que caí, novela emblemática de Marsé junto con Últimas tardes con Teresa, es comprensible la insatisfacción global del escritor, con más razón si recordamos adaptaciones de novelas también formalmente arriesgadas, como la inolvidable versión que Mario Camus brindó en 1984 de Los santos inocentes, de Miguel Delibes, o la que Montxo Armendáriz hizo de Historias del Kronen (1994), debut novelístico de José Ángel Mañas.

Cuenca reproduce unas interesantes consideraciones que Marsé ofrecía acerca…

Ver la entrada original 650 palabras más

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s